На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Андрей Тихонов
    Уважаемый автор, могу заверить: с высокой степенью достоверности ощущаю рост АД до 135-140. Появляются тупые головные...Неврологи выяснил...
  • Ан ШХ
    тема не раскрыта, о влиянии секса на головную боль ничего не сказано!!! ))))))))))))))))Неврологи выяснил...
  • epobedimski
    А если давление низкое ,а голова болит очень:Неврологи выяснил...

Загадка русской пасхи - из творога или из теста?

Не скажу, что эта загадка сводила меня с ума в детстве. Но уже тогда, переехав с родителями из Краснодара в Москву, я обратил внимание на один любопытный факт. У бабушки с дедушкой на юге пасхой отчего-то назывался кулич. А в столице пасха непременно была творожной.

3043090

Сегодня, конечно, можно с уверенностью сказать, что это было не просто семейными особенностями. А общим правилом, существующим до сих пор в России.

Правда, любопытно? Сегодня даже несколько неожиданно. А ведь, это всего лишь, как сейчас сказали бы, «тестовый вопрос» для детей из книги «Русская начальная школа. Руководство для земских гласных и учителей сельских школ» (СПб, 1871. С.69). При этом обратите внимание на место издания – Санкт-Петербург. А не Киев или Екатеринодар. То есть для любого россиянина (даже ребенка) в середине XIX века было очевидным, что печеная пасха – это нынешний кулич.

В комментариях к нашим с Ольгой Сюткиной расследованиям относительно того, каким был русский кулич, читатели не раз говорили нам: а у нас пасха – печется из теста, наподобие кулича. И это совершенно справедливое замечание. Даже сегодня на юге нашей страны, а также в Украине, Молдавии, Польше это именно так. В Украине кулич — это пасха, а творожное изделие — это «сырна пасха». Есть еще вариант именования «паска». Но, по сути, - это одно и то же. Аутентичного слова «кулич» в украинском языке, насколько я понимаю, просто нет.

Скан из книги: Шафонский А. Черниговского наместничества
топографическое описание. Киев, 1851. С.30.

Почему же творожная пасха стала характерной лишь для центральной и северной России? Сегодня мы можем лишь догадываться о причинах этого. Первая из них очевидна. Празднование Пасхи приходится на апрель – начало мая. Это уже довольно теплое время года на юге нашей страны. Сырой творог (а пасху чаще делали невареной) недолго хранится в этих условиях. Тем более, когда его носят освящать к церкви, где он стоит и час, и два на открытом солнце.

Другое объяснение носит скорее религиозный характер. Понятно, что никакой «творожной пирамидки» в библейских источниках нет. Но удивительно, нет там и никакого кулича. Обрядовое значение кислого хлеба шло на Руси еще из языческих времен. С помощью принесения его в жертву богам, стихиям или предкам земледельцы стремились добиться их расположения и обеспечить тем самым плодородие земли и обильный урожай. С приходом христианства эта старая традиция бы спроецирована на новые, уже церковные реалии.

Известно, что христианство унаследовало некоторые черты празднования Пасхи от иудеев. Речь, в частности, шла об обычае освящения хлебов. Еврейский праздник «песах» – предшественник христианской традиции. По преданию, во время бегства из египетского плена древние иудеи не успели заквасить хлеб и взяли с собой пресное тесто. Изготовленными из него лепешками они питались в пустыне; это было то немногое, что поддерживало в них жизнь.

В память этих событий в первый день Пасхи за трапезой было принято возносить благодарственную молитву богу и угощаться хлебом. Следуя этой традиции, Христос преломил хлеб на Тайной вечере, но сравнил его со своей плотью, приносимой в жертву во искупление людских грехов, тем самым, установив христианское таинство Евхаристии - Причащения.

В православном богослужении место мацы заняли просфора, артос, а в бытовой традиции - кулич. С принятием у нас в 988 г. христианства  дрожжевому хлебу стали придавать большее, чем раньше, значение, что было обусловлено богослужебной практикой, принятой на православном Востоке. Из Византии в русское православие перешел обычай использовать квасной, или кислый, хлеб для совершения таинства Евхаристии.

Скан из журнала: Афанасьев-Чужбинский. Поездка на Днепровские пороги и
на Запорожье. // Морской сборник. Том XXXVI, № 8. СПб., 1858. С.256


Кстати, это не просто некий незначительный факт из церковной жизни. «Хлебная» проблема являлась одной из самых горячих, порождала ожесточенные споры в религиозной среде той эпохи. Она даже послужила неким формальным поводом к расколу римской и византийской (католической и православной) церкви, который давно уже вызревал и совершился в ходе Вселенского собора 1054 года. Среди прочих догматических разногласий вопрос о хлебе встал тогда в полный рост. Дело в том, что греческая христианская церковь традиционно использовала для причастия хлеб кислый, квасной. Для этого были свои причины – ведь даже в библейских источниках он назывался «artos», что означало пшеничный хлеб, поднявшийся на закваске. В отличие от них, латиняне отстаивали необходимость применения в обряде пресного хлеба, или, как это называлось в русской религиозной традиции, «опресноков», обосновывая это тем, что воплощение Христа было свободно от повреждения первородным грехом, то есть, от закваски порока и греховности. Основывалось такое сравнение греха с закваской на цитате из апостола Матфея: «Берегитесь закваски фарисейской и саддукейской».

Кустодиев Б.М. "Пасхальный обряд. Христосование (1916)

В православной же традиции, в отличие от католической, просфора, также как другие ритуальные хлеба (в том числе кулич), изготавливаются только из кислого, дрожжевого теста. В рамках празднования Светлого Христова Воскресения освящение и употребление хлеба - символа жертвы и искупления Христа - имеет особое значение, воплощая суть праздника: спасение и очищение человечества от греха. Вот только не надо забывать, что кулич, какой бы он ни был формы, это лишь название "жанра" хлеба. Который раньше был совсем не похож на сегодняшний.

Название кулич церковного происхождения, пришедшее в русский язык из греческого κουλλίκι(ον) и κόλλιξ, что означает  «хлеб круглой или овальной формы». При этом любопытное наблюдение: в большей степени оно было известно в городах, в то время как крестьянский пасхальный хлеб, пирог или булка чаще называется "пасха" или "паска". Он мог иметь разную форму (например, в виде раскрытого ягодного пирога – в Вологодской губернии), но чаще был круглым, высоким, с выдающейся верхней частью ("верхушка", "голова"), по середине которой из теста делали крест.

Скан из журнала: Русский художественный листок. СПб., 1862. С.48.

Вот почему еще одна гипотеза о смешивании названий «кулича» и «пасхи» заключается в сословном их использовании. То есть, более «продвинутая» (говоря сегодняшним языком) часть российского общества рассматривала кулич как отдельное блюдо. А патриархальная часть российской глубинки продолжала называть его пасхой или паской. Понятно, что близость к столицам определяла и терминологическую разницу. А юг России и Малороссия использовали свои старинные названия, так же как их деды, считая что пасха – это выпечка из теста.   

 

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх